top of page
18 de agosto:
Continuamos con el recorrido del programa Canta la Vida.
Vimos el parato fonador, con mayor detalle laubicacion y algunas funciones de los músculos de la laringe y sus alrededores
(Hiroshi salió hoy)

Recuerda en pensar en voces, entonaciones y colores; más que en inclinaciones muculares de la garganta
Repasa lo que cantaste hoy
cuando aparecen dificultades en las canciones, es importante tomarlo con calma, poner atención a las respiraciones
Hoy hicimos taller de letras.
Lovers Rock Los amantes rockean
Are you sick of me? ¿Estás harto de mí?
Would you like to be? ¿Le gustaría ser?
I'm tryna tell you something. Estoy tratando de decirte algo
Something that I already said algo que ya dije
You like a pretty boy. te gusta un chico lindo
With a pretty voice con una linda voz
Who's tryna sell you something ¿Quién está tratando de venderte algo?
Something that you already have. Algo que ya tienes
But if you're too drunk to drive. Pero si estás demasiado borracho para conducir
And the music is right Y la música es perfecta
She might let you stay Ella podría dejar que te quedes
But just for the night Pero solo por la noche
And if she grabs for your hand Y si te agarra la mano
And drags you along Y te arrastra
She might want a kiss Ella podría querer un beso
Before the end of the song Antes del final de la canción
Because love can burn like a cigarette/ Porque el amor puede quemar como un cigarrillo
And leave you with nothing y dejarte sin nada
And leave you with nothing y dejarte sin nada
While the others talk Mientras los demás hablan
We were listening to lovers rock Estábamos escuchando a los amantes del rock
In her bedroom, in her bedroom En su dormitorio, en su dormitorio
And if you start to kiss Y si empezaste a besar
And the record skips Y el registro salta
Flip it over and sit a little closer Dale la vuelta y siéntate un poco más cerca
But if you're too drunk to drive. Pero si estás demasiado borracho para conducir
And the music is right Y la música es perfecta
She might let you stay Ella podría dejar que te quedes
But just for the night Pero solo por la noche
And if she grabs for your hand Y si te agarra la mano
And drags you along Y te arrastra
She might want a kiss Ella podría querer un beso
Before the end of the song Antes del final de la canción
Because love can burn like a cigarette/ Porque el amor puede quemar como un cigarrillo
And leave you with nothing y dejarte sin nada
And leave you with nothing y dejarte sin nada
Now, how many man have you kissed? Ahora, ¿a cuántos hombres has besado?
Very few Muy pocos
But you offered me a kiss, why? Pero me ofreciste un beso, ¿por qué?
Such a foolish reason I'm afraid Una razón tan tonta por la que tengo miedo
I just wanted to kiss you solo quería besarte
Because love can burn like a cigarette/ Porque el amor puede quemar como un cigarrillo
And leave you with nothing y dejarte sin nada
And leave you with nothing y dejarte sin nada
bottom of page